Partie langue - pour aller plus loin
Les temps du passé
Rappelle-toi du nom des quatre temps simples et des quatre temps composés pour l’indicatif.
Recopie cet extrait en sautant des lignes et indique le temps de tous les verbes conjugués.
LEANDRE
Non, Octave, je veux qu'il me confesse lui-même tout l'heure la
perfidie qu'il m'a faite. Oui, coquin, je sais le trait que tu m'as
joué, on vient de me l'apprendre, et tu ne croyais pas peut-être que
l'on me dût révéler ce secret ; mais je veux en avoir la confession de
ta propre bouche, ou je vais te passer cette épée au travers du corps.
Lis attentivement l’extrait qui suit, puis, mets les verbes conjugués au passé composé.
Il entre dans le chemin, il regarde la profondeur du fossé, hésite un peu, mais il se décide : il engage sa mule avec prudence et l’arrête juste devant le buisson. Il cueille tendrement, et il se recueille pour mieux savourer.
Recopie cet extrait dans ton cahier, en faisant les changements nécessaires.
Lis attentivement l’extrait qui suit, puis, conjugue les verbes au passé composé.
Les mûres fondent dans sa bouche, elles sont exquises. Qu’importe s’il doit se piquer un peu la main et les poignets ! Il ne faut pas perdre les dons de Dieu.
Recopie cet extrait dans ton cahier, en faisant les changements nécessaires.
Les différents types de discours
Le dialogue de théâtre
On reconnaît un dialogue de théâtre à l'alternance des personnages dont le nom est centré et en majuscules, et à la typographie par le retour à la ligne après chaque réplique.
Le discours direct
Dans un roman, on reconnaît le dialogue au retour à la ligne quand un personnage parle, et au tiret cadratin (Option Shift Tiret) qui introduit sa réplique.
Le nom du personnage qui parle peut apparaître avant, après ou pendant la réplique (on parle de phrase incise).
Il s'accompagne d'un verbe de déclaration comme dire, penser, déclarer, lancer, murmurer, ordonner...
Papy lança :
— Mamie, la soupe est prête!
— J'arrive, répondit-elle, je prends mon pull.
Le discours indirect ou les paroles rapportées
Dans un roman, on peut rapporter ce que dit un personnage dans une phrase.
Le discours indirect commence par le nom du personnage qui parle, le verbe de déclaration, QUE, et ce qu'il pense.
«Mamie répondit qu'elle arrivait, mais avant, elle prenait son pull. »
Comme la parole a été prononcée dans le passé, les verbes changent de temps pour se conjuguer au passé.
On reconnaît un dialogue de théâtre à l'alternance des personnages dont le nom est centré et en majuscules, et à la typographie par le retour à la ligne après chaque réplique.
Le discours direct
Dans un roman, on reconnaît le dialogue au retour à la ligne quand un personnage parle, et au tiret cadratin (Option Shift Tiret) qui introduit sa réplique.
Le nom du personnage qui parle peut apparaître avant, après ou pendant la réplique (on parle de phrase incise).
Il s'accompagne d'un verbe de déclaration comme dire, penser, déclarer, lancer, murmurer, ordonner...
Papy lança :
— Mamie, la soupe est prête!
— J'arrive, répondit-elle, je prends mon pull.
Le discours indirect ou les paroles rapportées
Dans un roman, on peut rapporter ce que dit un personnage dans une phrase.
Le discours indirect commence par le nom du personnage qui parle, le verbe de déclaration, QUE, et ce qu'il pense.
«Mamie répondit qu'elle arrivait, mais avant, elle prenait son pull. »
Comme la parole a été prononcée dans le passé, les verbes changent de temps pour se conjuguer au passé.
Lis la réplique de Toinette p 192 du manuel et rapporte ses paroles. Tu répondras à la question «que déclara Toinette?»
Les consignes, les conseils
Pense aux natures de mots
Fais attention aux fautes de copiage
Les caractéristiques du discours indirect
La typographie change. On écrit un paragraphe, et le nom n'est pas plus en majuscule.
Les 1eres et 2emes personnes deviennent toutes 3e personne.
On a ajouté un verbe de parole (ou de déclaration)
Il est au passé simple.
Donc, on applique la concordance des temps et les verbes à l'indicatif vont se conjuguer à l'imparfait ou le Plus-que-parfait.
On ajoute «que», conjonction de subordination
Les formes trop orales disparaissent.
Les pronoms me, et vous, deviennent l' ou lui.
Ex : vous rendre service --> Lui rendre service (rendre service à quelqu'un : COI)
pour vous montrer --> pour lui montrer (pour montrer à quelqu'un, COI)
Pense aux natures de mots
Fais attention aux fautes de copiage
Les caractéristiques du discours indirect
La typographie change. On écrit un paragraphe, et le nom n'est pas plus en majuscule.
Les 1eres et 2emes personnes deviennent toutes 3e personne.
On a ajouté un verbe de parole (ou de déclaration)
Il est au passé simple.
Donc, on applique la concordance des temps et les verbes à l'indicatif vont se conjuguer à l'imparfait ou le Plus-que-parfait.
On ajoute «que», conjonction de subordination
Les formes trop orales disparaissent.
Les pronoms me, et vous, deviennent l' ou lui.
Ex : vous rendre service --> Lui rendre service (rendre service à quelqu'un : COI)
pour vous montrer --> pour lui montrer (pour montrer à quelqu'un, COI)
Les paroles rapportées
Rapportez les paroles de Sylvestre et d’Octave en commençant la phrase par « Sylvestre demanda pourquoi il avait à parler davantage… » SYLVESTRE Qu’ai-je à parler davantage ? Vous n'oubliez aucune circonstance, et vous dites les choses tout justement comme elles sont. OCTAVE Conseille-moi, du moins, et me dis ce que je dois faire dans ces cruelles conjonctures. Rapportez les paroles de Scapin. SCAPIN, seul. Il ne peut digérer les cinq cents écus que je lui arrache ; mais il n'est pas quitte envers moi, et je veux qu'il me paie en une autre monnaie l'imposture qu'il m'a faite auprès de son fils. |
Correction :
Méthodes pour transposer les paroles
Activité :
Rapporte les paroles de Scapin puis d’Argante dans la dernière scène de la pièce. Pour réussir: Revois la méthode en rouge. Donne la fonction des pronoms soulignés pour trouver les pronoms correspondants. Pense à la concordance des temps… |
Pour aller plus loin en langue : les différentes propositions
Analysez les propositions dans la réplique d'Octave:
Je mourrai plutôt que de quitter mon aimable Hyacinthe.
Oui, vous avez beau faire, j'aime Hyacinthe...
Je l'aimerai toute ma vie et je ne veux point d'autre femme...
Il ne peut digérer les cinq cents écus que je lui arrache.
Je mourrai plutôt que de quitter mon aimable Hyacinthe.
Oui, vous avez beau faire, j'aime Hyacinthe...
Je l'aimerai toute ma vie et je ne veux point d'autre femme...
Il ne peut digérer les cinq cents écus que je lui arrache.